pOgAdirElO ranga bagilindAce |p|
bAgAvataru kANdu etti koNDoyvAru |a|
suramunigaLu tamma hrudaya gafvara dalli
paramAtmana kANade arasuvaru
dorakAda vastuvu dorakItu tamagendu
harushAdindali ninna karedetii kombuvaru |1|
agaNitaguNa ninna jagada nAriyarella
hageyAgi nuDivarO gopAlanE
magugaLa mANikya tagutitu karakendu
vegAdindali bandu bigidappikombuvaru |2|
diTTa nAriyarella isTava salisendu
aTTaTTi bennaTTi tiruguvarO
srushTIsha purandara viTTala rAyane
isTishTu beNNeyA koTTenO rangayya |3|
Kannada:
ಪೋಗಾದಿರೇಲೋ ರನ್ಗ ಬಗಿಲಿನ್ದಾಚೆ |ಪ್|
ಬಾಗಾವತರು ಕಾಣ್ದು ಎತ್ತಿ ಕೊಣ್ಡೊಯ್ವಾರು |ಅ|
ಸುರಮುನಿಗಳು ತಮ್ಮ ಹ್ರುದಯ ಗಫ಼್ವರ ದಲ್ಲಿ
ಪರಮಾತ್ಮನ ಕಾಣದೆ ಅರಸುವರು
ದೊರಕಾದ ವಸ್ತುವು ದೊರಕೀತು ತಮಗೆನ್ದು
ಹರುಶಾದಿನ್ದಲಿ ನಿನ್ನ ಕರೆದೆತಿಇ ಕೊಮ್ಬುವರು |೧|
ಅಗಣಿತಗುಣ ನಿನ್ನ ಜಗದ ನಾರಿಯರೆಲ್ಲ
ಹಗೆಯಾಗಿ ನುಡಿವರೋ ಗೊಪಾಲನೇ
ಮಗುಗಳ ಮಾಣಿಕ್ಯ ತಗುತಿತು ಕರಕೆನ್ದು
ವೆಗಾದಿನ್ದಲಿ ಬನ್ದು ಬಿಗಿದಪ್ಪಿಕೊಮ್ಬುವರು |೨|
ದಿಟ್ಟ ನಾರಿಯರೆಲ್ಲ ಇಸ್ಟವ ಸಲಿಸೆನ್ದು
ಅಟ್ಟಟ್ಟಿ ಬೆನ್ನಟ್ಟಿ ತಿರುಗುವರೋ
ಸ್ರುಶ್ಟೀಶ ಪುರನ್ದರ ವಿಟ್ಟಲ ರಾಯನೆ
ಇಸ್ಟಿಶ್ಟು ಬೆಣ್ಣೆಯಾ ಕೊಟ್ಟೆನೋ ರನ್ಗಯ್ಯ |೩|
See also:
adaddalle olide ayitu
navaratna malike